背诵 拼音 赏析 注释 译文

华岳

王维 王维〔唐代〕

西岳出浮云,积翠在太清。
连天疑黛色,百里遥青冥。
白日为之寒,森沉华阴城。
昔闻乾坤闭,造化生巨灵。
右足踏方止,左手推削成。
天地忽开拆,大河注东溟。
遂为西峙岳,雄雄镇秦京。
大君包覆载,至德被群生。
上帝伫昭告,金天思奉迎。
人祇望幸久,何独禅云亭。

译文及注释

译文
西岳华山在浮云中展露真容,山头的积雪如在天空之上。
黛色的山峰似有百里之高,与青苍幽远的天相连接。
阳光被山色影响变得寒冷,山形映出巨大的影子让华阴城幽暗阴沉。
传说古代天地闭合,巨灵神因造化的伟力诞生。
他用右脚踩离大地,用左手削开天空。
天地忽然开裂,黄河滚滚流入东海。
华山从此屹立世间,坐镇皇都何其雄壮。
天子盛德如天育群生,如地载万物。
当他祷告上帝,天空散发出金色的光芒。
百姓与神明期盼君王临幸西岳,云亭二山并非独享封禅。

注释
大清:天空。

展开阅读全文 ∨

创作背景

  在尧、舜、禹时代,华山就已经作为西岳而位列“五岳”之一。据《尚书》记载,新天子即位后不仅要到东岳泰山封禅,而且要到其他四岳巡守祭祀。唐代建立后,统治者十分重视祭祀华山的典礼仪式,其中很重要的现实原因,在于华山地势险要,与相近的黄河一起构成了保卫唐都城长安的天然城池。秦代和西汉定都长安一带,都有这方面的考虑。唐玄宗开元十八年(730),有官员和民间共同奏请朝廷,请求封禅华山。虽然唐玄宗没有批准这个请求,但华山在当时人们心中的地位由此可见一斑。王维的这首《华岳》,就是在这种背景下产生的。

参考资料:完善

1、 张晨.王维诗全鉴.北京:中国纺织出版社,2020:85-89

赏析

  在诗的前六句中,诗人通过描绘华山的外貌,将山与天相互对比。诗人从高度、色象和气势三个方面来描绘华山。首句中的“出浮云”描绘了华山高耸云端的壮丽景象,而第二句“积雪在太清”则通过积雪的高耸来映衬出山顶与蓝天相接的壮观景象。第三、四句中的“黛色”和“青冥”分别描绘了山和天的颜色,而以描写颜色的方式来表现山的高耸,正是运用颜色相近给人带来的空间连续感,模糊了山与天在形体上的区分,从而产生了山与天齐的感受。第五、六句则专门描绘了华山的气势。“白日”从第二句中的“太清”引出,“寒”则照应了“积雪”。诗人通过将属于人的感受转移给“白日”,仿佛平日里带给人们热量的太阳也因为离华山上的积雪太近而变得

展开阅读全文 ∨
王维

王维

王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘(jié),号摩诘居士。汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。天宝年间,拜吏部郎中、给事中。唐肃宗乾元年间任尚书右丞,世称“王右丞”。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。► 417篇诗文 ► 893条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

春思二首·其一

贾至 贾至〔唐代〕

草色青青柳色黄,桃花历乱李花香。
东风不为吹愁去,春日偏能惹恨长。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

山行留客

张旭 张旭〔唐代〕

山光物态弄春晖,莫为轻阴便拟归。
纵使晴明无雨色,入云深处亦沾衣。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

致酒行

李贺 李贺〔唐代〕

零落栖迟一杯酒,主人奉觞客长寿。
主父西游困不归,家人折断门前柳。
吾闻马周昔作新丰客,天荒地老无人识。
空将笺上两行书,直犯龙颜请恩泽。
我有迷魂招不得,雄鸡一声天下白。
少年心事当拏云,谁念幽寒坐呜呃。

扫码下载

客户端会员免广告

扫码下载

APP会员免广告

© 2024 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错