背诵 拼音 赏析 注释 译文

柳含烟·河桥柳

毛文锡 毛文锡〔五代〕

河桥柳,占芳春,映水含烟拂路。几回攀折赠行人,暗伤神。
乐府吹为横笛曲,能使离肠断续。不如移植在金门,近天恩。

译文及注释

译文
小河桥边的柳树,占尽了春天的颜色。柳条倒影水中,带着云烟,低拂着路面。已经好几次攀折柳枝赠给远行之人,不由得让人暗自伤神。
乐府中,将《折杨柳》这类的诗作为乐曲歌唱,人们听了,又会使别情离绪时时泛起。还不如将它们移植到皇宫中,更能沐浴皇恩。

注释
横笛:笛子横吹。梁代古乐府《折杨柳歌辞》:“上马不捉鞭,反折杨柳枝。蹀坐吹长笛,愁杀行客儿。”
金门:汉宫中有“金马门”,此指天子所居之地。
天恩:皇恩。郭茂倩《乐府诗集》于白居易《杨柳枝》二首作序曰:白尚书有妓樊素善歌,小蛮善舞。尝为诗曰:“樱桃樊素口,杨柳小蛮腰。”年既高迈

展开阅读全文 ∨

评析

这首词由折柳送别咏开去,似有不遇之感,用笔含蓄,词意晦涩。

毛文锡

毛文锡

唐末五代时人,字平珪,高阳(今属河北人),一作南阳(今属河南)人。年十四,登进士第。已而入蜀,从王建,官翰林学士承旨,进文思殿大学士,拜司徒,蜀亡,随王衍降唐。未几,复事孟氏,与欧阳烔等五人以小词为孟昶所赏。《花间集》称毛司徒,著有《前蜀纪事》《茶谱》,词存三十二首,今有王国维辑《毛司徒词》一卷。► 38篇诗文 ► 56条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

月宫春·水晶宫里桂花开

毛文锡 毛文锡〔五代〕

水晶宫里桂花开,神仙探几回。红芳金蕊绣重台,低倾玛瑙杯。
玉兔银蟾争夺护,姮娥姹女戏相偎。遥听钧天九奏,玉皇亲看来。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

书评

李煜 李煜〔五代〕

  善法书者,各得右军之一体:若虞世南得其美韵而失其俊迈;欧阳询得其力而失其温秀;褚遂良得其意而失其变化;薛稷得其清而失于窘拘;颜真卿得其筋而失于粗鲁;柳公权得其骨而失于生犷;徐浩得其肉而失于俗;李邕得其气而失于体格;张旭得其法而失于狂。献之俱得之而失于惊急,无蕴藉态度。此历代宝之为训,所以敻高千古。柔兆执徐暮春之初,清辉西阁因观《修禊叙》,为张洎评此。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

乌夜啼·昨夜风兼雨

李煜 李煜〔五代〕

昨夜风兼雨,帘帏飒飒秋声。烛残漏断频欹枕,起坐不能平。
世事漫随流水,算来一梦浮生。醉乡路稳宜频到,此外不堪行。(一梦 一作:梦里)

扫码下载

客户端会员免广告

扫码下载

APP会员免广告

© 2024 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错