赞成功·海棠未坼
毛文锡〔五代〕
海棠未坼,万点深红,香包缄结一重重。似含羞态,邀勒春风。蜂来蝶去,任绕芳丛。
昨夜微雨,飘洒庭中。忽闻声滴井边桐,美人惊起,坐听晨钟。快教折取,戴玉珑璁。
译文及注释
译文
海棠花还未绽放,枝头已密布着万点深红花蕾,花苞紧裹着花瓣重重。仿佛羞涩的少女,邀引着春风来轻抚。蜂来蝶去,自由自在地绕着花丛飞舞。
昨夜,细雨绵绵,轻轻洒落在庭院之中。忽然听到雨声滴打在井边桐树上的声音,美人惊起,她坐起身来,静听晨钟敲响。赶快去折一支海棠花吧,把它插在头上。
注释
坼(chè):分裂,裂开。
香包:花苞。缄结:封闭。
邀勒(lè):邀引,邀请。
玉珑璁:指首饰。珑璁(cōng):原指像玉的石头;也形容金属或玉石等碰击的声音。
毛文锡
唐末五代时人,字平珪,高阳(今属河北人),一作南阳(今属河南)人。年十四,登进士第。已而入蜀,从王建,官翰林学士承旨,进文思殿大学士,拜司徒,蜀亡,随王衍降唐。未几,复事孟氏,与欧阳烔等五人以小词为孟昶所赏。《花间集》称毛司徒,著有《前蜀纪事》《茶谱》,词存三十二首,今有王国维辑《毛司徒词》一卷。► 38篇诗文 ► 56条名句
献衷心·见好花颜色
欧阳炯〔五代〕
见好花颜色,争笑东风,双脸上,晚妆同。闭小楼深阁,春景重重。三五夜,偏有恨,月明中。
情未已,信曾通,满衣犹自染檀红。恨不如双燕,飞舞帘栊。春欲暮,残絮尽,柳条空。
扫码下载客户端会员免广告
扫码下载APP会员免广告