我则见雉尾金环结束雄,腰间斜插宝雕弓。

出处

出自元代关汉卿的《杂剧·尉迟恭单鞭夺槊

拼音和注音

wǒ zé jiàn zhì wěi jīn huán jié shù xióng , yāo jiān xié chā bǎo diāo gōng 。

小提示:"我则见雉尾金环结束雄,腰间斜插宝雕弓。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

结束:(动)①到达最后阶段,不再继续;完毕:会议~|考查~。[近]完毕。[反]开始。②使结束:~工作|~战斗|~访问。③装束;打扮(多见于早期白话):~停当。

雉尾:见'雉尾扇'。雉尾部之长羽。

雕弓:雕绘文采的弓。礼制﹐天子所用。

小提示:"我则见雉尾金环结束雄,腰间斜插宝雕弓。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
关汉卿

关汉卿

关汉卿(约1220年──1300年),元代杂剧作家。是中国古代戏曲创作的代表人物,“元曲四大家”之首。号已斋(一作一斋)、已斋叟。汉族,解州人(今山西省运城),与马致远、郑光祖、白朴并称为“元曲四大家”。以杂剧的成就最大,一生写了60多种,今存18种,最著名的有《窦娥冤》;关汉卿也写了不少历史剧,如:《单刀会》、《单鞭夺槊》、《西蜀梦》等;散曲今在小令40多首、套数10多首。关汉卿塑造的“我却是蒸不烂、煮不熟、捶不匾、炒不爆、响珰珰一粒铜豌豆”(〈不伏老〉)的形象也广为人称,被誉“曲家圣人”。

相关名句

主题

热门名句