此时想必到也?小娘子来到恁家里了。

出处

出自元代杨景贤的《杂剧·西游记·第四本

拼音和注音

cǐ shí xiǎng bì dào yě ? xiǎo niáng zǐ lái dào nèn jiā lǐ le 。

小提示:"此时想必到也?小娘子来到恁家里了。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

此时:这个时候,现在。

家里:1.妻子。2.对外人称本人的单位。3.家中。

来到:1.从一处移动到某一目的地。2.在某一时间来临或发生。3.进入一种特定状态。

娘子:1.称谓。称妻子。2.泛称女子。3.唐朝玉环获玄宗专宠,宫中号为「娘子」。见《新唐书.卷七六.后妃传上.杨贵妃传》。后为宫嫔、宫妃的泛称。4.古时奴婢对女主人的称呼。

小娘子:小娘子xiǎoniángzǐ称年轻妇女多见于早期白话

想必:(副)表示偏于肯定的推断:~大家都不同意我的意见。

小提示:"此时想必到也?小娘子来到恁家里了。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
杨景贤

杨景贤

杨景贤,名暹,后改名讷,字景贤,一字景言。生卒年不详。然明初贾仲明《录鬼簿续编》云"与余交五十年",永乐初尚得宠于朱明,可知杨氏乃元末明初戏曲家。杨氏本为蒙古人,上辈已移居浙江钱塘,故朱有炖《烟花梦引》言及京都乐妓蒋兰英时云之:"钱塘杨讷为作传奇而深许之。"《录鬼簿续编》言杨氏"善琵琶,好戏谑,乐府出人头地。锦阵花营,悠悠乐志。与余交五十年。永乐初,与舜民一般遇宠。后卒于金陵"。按其小传,知杨氏生平有三要。

相关名句

主题

热门名句