您这个老大人差了,我若不赖他的文章,

出处

出自元代宫天挺的《杂剧·死生交范张鸡黍

拼音和注音

nín zhè ge lǎo dà rén chà le , wǒ ruò bù lài tā de wén zhāng ,

小提示:"您这个老大人差了,我若不赖他的文章,"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

文章:(名)①用文字表达一定内容的成篇作品。②比喻暗含的意思:这里面有~。

老大:(书)(形)年老:少壮不努力,~徒伤悲。②(名)称排行第一的人。③(方)(名)船上的船主,也泛指船夫:船~。④(副)很;非常:~吃惊|心中~不快。

大人:1.成人(区别于“小孩儿”):~说话,小孩儿别插嘴。2.旧时称地位高的官长:巡抚~。

这个:1.指示代词。2.这一个:~孩子真懂事。~比那个沉,我们两个人抬。3.这东西;这事情:你问~吗?这叫哈密瓜。他为了~忙了好几天。4.用在动词、形容词之前,表示夸张:大家~乐啊!

不赖:不错,好。方言。

小提示:"您这个老大人差了,我若不赖他的文章,"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
宫天挺

宫天挺

宫天挺(约1260——约1330), 元代杂剧作家。字大用,大名开州(今河南濮阳县)人,他与钟嗣成父为莫逆交,嗣成小时,常随父拜访,见其吟咏、文章笔力人莫能敌。关于他的生平,钟嗣成著《录鬼簿》说:“学官,除钓台书院山水,为权民中,事获辨明,亦不见用,卒于常州。”

相关名句

主题

热门名句