弦满清光今夜月,可怜君在异乡看。

出处

出自明张含的《寄升庵长句三首(其三)

拼音和注音

xián mǎn qīng guāng jīn yè yuè , kě lián jūn zài yì xiāng kàn 。

小提示:"弦满清光今夜月,可怜君在异乡看。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

可怜:(动)怜悯。[近]怜悯。②(形)值得怜悯。[近]可惜。③(形)(数量少或质量差得)不值得提起:他的知识贫乏得~|少得~。

异乡:(名)外乡;外地(就作客的人而言):~人|久居~。

今夜:今天晚上。

清光:1.皎洁明亮的光辉。2.敬称他人的容貌丰采。

满清:清王朝为满人所建,故称'满清'。

小提示:"弦满清光今夜月,可怜君在异乡看。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
张含

张含

正德中举人。少与杨慎同学,至老互相唱酬。尝师事李梦阳,友何昌友。工诗。有《禺山诗选》、《禺山七言律钞》、《禺山文集》

相关名句

主题

热门名句