夫君之裘今蒙茸,屈指归期在信宿,岂隔溪山千万重。

出处

出自明庞嵩的《采莲曲

拼音和注音

fū jūn zhī qiú jīn méng róng , qū zhǐ guī qī zài xìn sù , qǐ gé xī shān qiān wàn zhòng 。

小提示:"夫君之裘今蒙茸,屈指归期在信宿,岂隔溪山千万重。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

千万:副词,无论如何,不管怎样。

归期:1。指归来的日期。2。谓晚年。

屈指:(动)弯着手指头计算:~可数。

信宿:1.连住两夜,也表示两夜。2.两三日。

夫君:旧时妻对夫的尊敬亲爱称呼。

小提示:"夫君之裘今蒙茸,屈指归期在信宿,岂隔溪山千万重。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
庞嵩

庞嵩

嘉靖十三年举人。二十三年官应天通判,进治中,屡摄尹事,治堤筑防,平反冤狱,多有善政。迁南京刑部员外郎,进郎中,又迁曲靖知府,以老罢,年仅五十。早年从学于王守仁,讲学罗浮山,学者称弼唐先生。在官常集诸生相与讲习。后复从湛若水游。有《刑曹志》

相关名句

主题

热门名句