妾命桃花,欢情杨柳,何处青楼携妓。

出处

出自清汪懋麟的《剔银灯.春夜和宋人韵

拼音和注音

qiè mìng táo huā , huān qíng yáng liǔ , hé chù qīng lóu xié jì 。

小提示:"妾命桃花,欢情杨柳,何处青楼携妓。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

桃花:桃树盛开的花朵,属蔷薇科植物。叶椭圆状披针形,核果近球形,主要分果桃和花桃两大类。

何处:哪里,什么地方。

欢情:欢爱的感情;欢乐的心情。

杨柳:1.杨树和柳树的合称。2.专指柳树。

青楼:1.妓女被指定居住和卖淫的场所。2.指富贵人家的精致楼房。

小提示:"妾命桃花,欢情杨柳,何处青楼携妓。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
汪懋麟

汪懋麟

[公元一六四o年至一六八八年]字季角。生于明思宗崇祯十三年,卒于清圣祖康熙二十七年,年四十九岁。康熙六年(公元一六六七年)进士,授内阁中书。因徐乾学荐,以刑部主事入史馆充纂修官,与修明史,撰述最富。吏才尤通敏。旋罢归,杜门谢宾客,昼治经,夜读史,日事研究,锐意成一家言。方三年,遽得疾卒。懋麟与汪楫同里同有诗名,时称“二汪”。著有百尺梧桐阁集二十六卷,《清史列传》行于世

相关名句

主题

热门名句