浙水东西接,恩波昼夜澜。

出处

出自宋许及之的《见提刑巩大监三十韵

拼音和注音

zhè shuǐ dōng xī jiē , ēn bō zhòu yè lán 。

小提示:"浙水东西接,恩波昼夜澜。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

东西:1.泛指各种具体的或抽象的事物:他买~去了。雾很大,十几步以外的~就看不见了。语言这~,不是随便可以学好的,非下苦功不可。咱们写~要用普通话。2.特指人或动物(多含厌恶或喜爱的感情):老~。笨~。这小~真可爱。

昼夜:1.白日和黑夜。2.指代一切事物的两种相互对立、消长的力量,或阴阳两个方面。

小提示:"浙水东西接,恩波昼夜澜。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

相关分类
全诗
许及之

许及之

许及之(?~一二○九),字深甫,温州永嘉(今浙江温州)人。孝宗隆兴元年(一一六三)进士。淳熙七年(一一八○)知袁州分宜县(明正德《袁州府志》卷六)。以荐除诸军审计,迁宗正簿。十五年,为拾遗。光宗受禅,除军器监、迁太常少卿,以言者罢。绍熙元年(一一九○)除淮南东路运判兼提刑,以事贬知庐州。召除大理少卿。宁宗即位,除吏部尚书兼给事中。以谄事韩侂胄,嘉泰二年(一二○二)拜参知政事,进知枢密院兼参政。韩败,降两官,泉州居住。嘉定二年卒。

相关名句

主题

热门名句