早游人事争春晚,不觉流光与岁徂。

出处

出自明凌义渠的《再至湖上

拼音和注音

zǎo yóu rén shì zhēng chūn wǎn , bù jué liú guāng yǔ suì cú 。

小提示:"早游人事争春晚,不觉流光与岁徂。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

流光:1.谓福泽流传至后世。2.流动、闪烁的光彩。3.特指如水般流泻的月光。4.指如流水般逝去的时光。

不觉:1.没有发觉,没有感觉到。2.某动作出于自然而非做作。3.不料,意想不到。

游人:游人yóurén[visitortopark,etc;tourist;sight-seer]见“游客”

人事:(名)①人的离合、境遇、存亡等情况。②关于工作人员的录用、培养、调配、奖惩等工作:~安排。③指人与人之间的关系:~纠纷。④事理人情:不懂~。⑤人力能做到的事:尽~。⑥人的意识的对象:他昏迷过去,~不知。

春晚:犹春暮。

小提示:"早游人事争春晚,不觉流光与岁徂。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
凌义渠

凌义渠

不详

相关名句

主题

热门名句