国老手炉先引导,白头联骑出都城。

出处

出自元末明初张昱的《辇下曲一百二首,有序(其二十九)

拼音和注音

guó lǎo shǒu lú xiān yǐn dǎo , bái tóu lián qí chū dū chéng 。

小提示:"国老手炉先引导,白头联骑出都城。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

手炉:1.仪仗队、侍者或僧人作法事时所执的香炉。2.手执香炉。3.冷天暖手用的小炉。

都城:古指帝王“建都”、“封邑”或“称帝”之城。

老手:老手lǎoshǒu在政界、某一专门职业、工业界或艺术界多年供职的老人或由于多年供职而经验丰富者一位有二十年工作资历的老手干这一行他是老手

引导:(动)带领,启发诱导。[近]领导|指导。

小提示:"国老手炉先引导,白头联骑出都城。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
张昱

张昱

又号可闲老人。历官江浙行省左、右司员外郎,行枢密院判官。晚居西湖寿安坊,屋破无力修理。明太祖征至京,厚赐遣还。卒年八十三。有《庐陵集》

相关名句

主题

热门名句