今日孤忠在何许,挑灯自读楚人骚。

出处

出自宋柴元彪的《寄括苍李察院

拼音和注音

jīn rì gū zhōng zài hé xǔ , tiǎo dēng zì dú chǔ rén sāo 。

小提示:"今日孤忠在何许,挑灯自读楚人骚。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

今日:1.时间词。本日,今天2.目前、现在。

何许:何许héxǔ什么;哪里陈留老父者,不知何许人也。——《后汉书·陈留老父传》不知何许人。——明·魏禧《大铁椎传》贾二是何许人,竟敢搞到我的头上来了

挑灯:1.上世纪30年代前民间照明都用油灯,碟形器皿内倒入适量的灯油(一般为豆油或菜籽油)中间放置一根灯芯,为使油灯保持一定亮度,需要适时用针、簪挑动油灯灯芯,这就是所谓的“挑灯”。2.把灯挂在高处:~夜战。

小提示:"今日孤忠在何许,挑灯自读楚人骚。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

相关分类
全诗
柴元彪

柴元彪

柴元彪,(约公元一二七零年前后在世)字炳中,号泽襢居士,江山人,柴望之徒弟。生卒年均不详,约宋度宗咸淳中前后在世。尝官察推。宋亡舆从兄望等四人隐居不仕,人称“柴氏四隐”。元彪工诗,著有袜线集,巳佚。今存柴氏四隐集,《四库总目》中。

相关名句

主题

热门名句