百年干戈流战血,一国歌舞今荒台。

出处

出自宋欧阳修的《和刘原父澄心纸

拼音和注音

bǎi nián gān gē liú zhàn xuè , yī guó gē wǔ jīn huāng tái 。

小提示:"百年干戈流战血,一国歌舞今荒台。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

国歌:(名)由国家正式规定的代表本国的歌曲。我国国歌是《义勇军进行曲》。

歌舞:(名)唱歌和舞蹈的合称:~厅|~表演。

百年:1.指很多年或很长时期:~大业。~不遇。2.人的一生;终身:~好合(新婚颂词)。~之后(婉辞,指死亡)。3.字面释义:一百年

干戈:(名)泛指武器。比喻战争或动武:大动~。

小提示:"百年干戈流战血,一国歌舞今荒台。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

相关分类
全诗
欧阳修

欧阳修

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

相关名句

主题

热门名句