今日重来对西子,不堪双鬓照吴山。

出处

出自明末清初彭孙贻的《雨霁眺吴山

拼音和注音

jīn rì chóng lái duì xī zǐ , bù kān shuāng bìn zhào wú shān 。

小提示:"今日重来对西子,不堪双鬓照吴山。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

今日:1.时间词。本日,今天2.目前、现在。

不堪:(动)承受不了:~其苦|~一击。②(动)不能(多用于消极方面):~设想|~入耳|往事~回首。③(形)表示程度深(用于消极方面):破烂~|狼狈~。

西子:西施。

双鬓:两边脸旁靠近耳朵的头发。

重来:1.再来;复来。2.汉乐曲名。

小提示:"今日重来对西子,不堪双鬓照吴山。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
彭孙贻

彭孙贻

明末清初学者,彭孙遹从兄,南明隆武朝太常寺卿彭观民之子。

相关名句

主题

热门名句