墙外人家闻笑语,夕阳独下西墙去。

出处

出自清李慈铭的《蝶恋花二首(其二)

拼音和注音

qiáng wài rén jiā wén xiào yǔ , xī yáng dú xià xī qiáng qù 。

小提示:"墙外人家闻笑语,夕阳独下西墙去。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

夕阳:(名)傍晚的阳光:~西下|~返照。

人家:(名)①住户:这个村子有百十户~。②家庭:勤俭~。③指女子未来的丈夫家:她已经有了~儿了。

笑语:笑语xiàoyǔ指谈笑;玩笑的话

西墙:亦作'西墙'。西面的墙。指西面。

外人:(名)①指没有亲友关系的人。②指某个范围或组织以外的人。③指外国人。

小提示:"墙外人家闻笑语,夕阳独下西墙去。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
李慈铭

李慈铭

李慈铭(1830~1894)晚清官员,著名文史学家。初名模,字式侯,后改今名,字爱伯,号莼客,室名越缦堂,晚年自署越缦老人。会稽(今浙江绍兴)西郭霞川村人。光绪六年进士,官至山西道监察御史。数上封事,不避权要。日记三十余年不断,读书心得无不收录。学识渊博,承乾嘉汉学之余绪,治经学、史学,蔚然可观,被称为“旧文学的殿军”。

相关名句

主题

热门名句