五夜推敲孤馆雨,三春谈论草堂星。

出处

出自清顾嗣立的《哭俞犀月

拼音和注音

wǔ yè tuī qiāo gū guǎn yǔ , sān chūn tán lùn cǎo táng xīng 。

小提示:"五夜推敲孤馆雨,三春谈论草堂星。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

草堂:(名)茅屋。多指古诗人或隐士的住房:杜甫~(在四川成都)。

五夜:即五更。指戊夜,即第五更。

谈论:(动)用谈话的方式表明对人或事物的看法:~国家大事|这种~很无聊。

推敲:(动)传说唐代诗人贾岛骑着驴作诗,得到“鸟宿池边树,僧敲月下门”两句。又想把“敲”字改为“推”字,犹豫不决,就用手做推、敲的动作,不觉冲撞了韩愈。他向韩愈说明原委,韩愈想了想说,用“敲”字好。后人就用“推敲”来比喻斟酌字句,反复琢磨:反复~|字字~。[近]斟酌|琢磨。

小提示:"五夜推敲孤馆雨,三春谈论草堂星。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

相关分类
全诗
顾嗣立

顾嗣立

不详

相关名句

主题

热门名句