小儿自、理会爇香炉,烹茶灶。

出处

出自明杨士奇的《归田趣(其三)秋渔

拼音和注音

xiǎo ér zì 、 lǐ huì ruò xiāng lú , pēng chá zào 。

小提示:"小儿自、理会爇香炉,烹茶灶。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

香炉:(名)焚香的器具,用以熏衣、陈设,或敬神供佛。

小儿:1.小孩子;小儿子;2.幼童;3.称谓。

理会:(动)①领会;了解:他能~父亲的苦心。[近]领会。②注意;过问(多用于否定):她不显眼,谁也没~她。[近]理睬|搭理。③处理;料理(多见于早期白话)。④交涉;评理(多见于早期白话)。

烹茶:烹茶pēngchá煮茶或沏茶

小提示:"小儿自、理会爇香炉,烹茶灶。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

相关分类
全诗
杨士奇

杨士奇

杨士奇(1366~1444),明代大臣、学者,名寓,字士奇,以字行,号东里,谥文贞,汉族,江西泰和(今江西泰和县澄江镇)人。官至礼部侍郎兼华盖殿大学士,兼兵部尚书,历五朝,在内阁为辅臣四十余年,首辅二十一年。与杨荣、杨溥同辅政,并称“三杨”,因其居地所处,时人称之为“西杨”。“三杨”中,杨士奇以“学行”见长,先后担任《明太宗实录》、《明仁宗实录》、《明宣宗实录》总裁。

相关名句

主题

热门名句