而今漂泊楚江滨,想像丰仪一怆神。

出处

出自明杨基的《忆左掖千叶桃花

拼音和注音

ér jīn piāo bó chǔ jiāng bīn , xiǎng xiàng fēng yí yī chuàng shén 。

小提示:"而今漂泊楚江滨,想像丰仪一怆神。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

漂泊:(动)因职业或工作不稳定而四处奔走。[近]流浪|漂流。[反]定居。

而今:(名)现在;如今:过去的荒地~变成了肥沃的良田。

楚江:楚江就是现在的长江。楚国发源于长江流域上的湖北、湖南地区。之后一直东进,至战国相继灭了长江流域各国。占据了整个长江流域,故古人亦称长江为楚江。

想像:1.思念、怀想。2.假想。

小提示:"而今漂泊楚江滨,想像丰仪一怆神。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
杨基

杨基

杨基(1326~1378)元末明初诗人。字孟载,号眉庵。原籍嘉州(今四川乐山),大父仕江左,遂家吴中(今浙江湖州),“吴中四杰”之一。元末,曾入张士诚幕府,为丞相府记室,后辞去。明初为荥阳知县,累官至山西按察使,后被谗夺官,罚服劳役。死于工所。杨基诗风清俊纤巧,其中五言律诗《岳阳楼》境界开阔,时人称杨基为“五言射雕手”。少时曾著《论鉴》十万余言。又于杨维桢席上赋《铁笛》诗,当时维桢已成名流,对杨基倍加称赏:“吾意诗境荒矣,今当让子一头地。”杨基与高启、张羽、徐贲为诗友,时人称为“吴中四杰”。

相关名句

主题

热门名句