我辞别了姑夫、姑娘,我就出去了罢!便好道此处不留人,

出处

出自元代的《杂剧·施仁义刘弘嫁婢

拼音和注音

wǒ cí bié le gū fu 、 gū niang , wǒ jiù chū qù le bà ! biàn hǎo dào cǐ chù bù liú rén ,

小提示:"我辞别了姑夫、姑娘,我就出去了罢!便好道此处不留人,"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

姑夫:姑父。父亲的姊妹夫。名词属性。是亲戚间称谓的一种。

此处:谓这里不可居留,自会有可居留的地方。

出去:1.走出某一范围。我决定~,到体育场称体重并在那里买张票。2.趋向动词。用在动词后,表示动作由里向外离开说话的人:走得~。走不~。送出大门去。3.出门。离开某人通常工作、生活的地方。4.应召或应邀而去。

辞别:临行前向亲友等告别

姑娘:1.未嫁的年轻妇女。2.女儿。

小提示:"我辞别了姑夫、姑娘,我就出去了罢!便好道此处不留人,"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗

相关名句

主题

热门名句