说的不是,你见我这床头宝剑么?我将你一剑挥之两段。

出处

出自元代李直夫的《杂剧·张天师断风花雪月

拼音和注音

shuō de bú shi , nǐ jiàn wǒ zhè chuáng tóu bǎo jiàn me ? wǒ jiāng nǐ yī jiàn huī zhī liǎng duàn 。

小提示:"说的不是,你见我这床头宝剑么?我将你一剑挥之两段。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

不是:(名)错误;过失:好意帮他,反倒说我的~|他总在背后说别人的~。

床头:亦作'床头'。坐榻或床铺的旁边。床的一端。

宝剑:宝剑bǎojiàn[adouble-edgedsword]原来指罕见而贵重的剑,后泛指普通剑。

小提示:"说的不是,你见我这床头宝剑么?我将你一剑挥之两段。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
李直夫

李直夫

曹本《录鬼簿》载他是:"女真人,德兴府住,即蒲察李五。"金之德兴府属西京路,即今河北怀来。德兴府当是从他的先世起流寓寄居的地方。他应属女真蒲察氏,汉姓为李。一说他是至元延祜间人,曾任湖南肃政廉访使(见孙楷第《元曲家考略》)。作杂剧十二种,今存《虎头牌》一种,《伯道弃子》有佚曲存于《太和正音谱》和《北词广正谱》中,仅存剧目者有《念奴教乐府》、《谏庄公》、《怕媳妇》、《水淹蓝桥》、《错立身》、《劝丈夫》、《占断风光》、《坏尽风光》、《夕阳楼》、《火烧祆庙》十种。一说《怕媳妇》和《劝丈夫》实是同一个剧。

相关名句

主题

热门名句