为报春风汨罗道,莫将波浪枉明时。

出处

出自唐柳宗元的《汨罗遇风

拼音和注音

wèi bào chūn fēng mì luó dào , mò jiāng bō làng wǎng míng shí 。

小提示:"为报春风汨罗道,莫将波浪枉明时。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

在这春风中行进在汨罗江边的路上,回想起先贤,激励着自己要有所作为,不要辜负了这开明的时代。

词语释义

汨罗:借指屈原。上游汨水有东西两源:东源出江西省修水县境,西源出湖南省平江县东北境龙璋山。两源在平江县城西汇合后称汨罗江,西流到湘阴县北注入洞庭湖。战国时楚诗人屈原忧愤国事,投此江而死。《史记·屈原贾生列传》:“﹝屈原﹞於是怀石遂自投汨罗以死。”汉刘向《九叹·离世》:“惜师延之浮渚兮,赴汨罗之长流。”鲁迅《汉文学史纲要》第四篇:“原在湘沅之间九年,行吟泽畔,颜色憔悴,作《离骚》。终怀石自投汨罗以死,时盖顷襄王十四五年(前二八五或六)也。”2.借指屈原。清姚康《<嵞山集>序》:“谓诗文必穷而后工者,大约取证汨罗、杜陵诸君子。”

春风:(名)①春天温暖轻柔的风。②比喻恩惠。③比喻笑容:~满面。

明时:阐明天时的变化。指政治清明的时代。古时常用以称颂本朝。

波浪:(名)江、河、湖、海等水面受外力作用后,呈现出起伏不平的现象,有比喻用法:台风来临,大海上~滔天|金色的~。

报春:报告春天的到来。

小提示:"为报春风汨罗道,莫将波浪枉明时。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
柳宗元

柳宗元

柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河东(今山西运城)人,杰出诗人、哲学家、儒学家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八记》等六百多篇文章,经后人辑为三十卷,名为《柳河东集》。因为他是河东人,人称柳河东,又因终于柳州刺史任上,又称柳柳州。柳宗元与韩愈同为中唐古文运动的领导人物,并称“韩柳”。在中国文化史上,其诗、文成就均极为杰出,可谓一时难分轩轾。

相关名句

主题

热门名句