我不比游荡轻薄子,轻夫妇的琴瑟,拆恋凤的雄雌。

拼音和注音

wǒ bù bǐ yóu dàng qīng bó zi , qīng fū fù de qín sè , chāi liàn fèng de xióng cí 。

小提示:"我不比游荡轻薄子,轻夫妇的琴瑟,拆恋凤的雄雌。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

琴瑟:(名)琴和瑟同时弹奏,声音和谐。用来比喻夫妇和美,也用来比喻情谊融洽:~之好|~甚笃。

轻薄:(形)言语举动带有轻佻和玩弄意味(多指对女性):态度~。[近]轻浮|轻狂。

夫妇:1.夫妻:新婚~。2.匹夫匹妇、平民男女

游荡:(动)①游手好闲,不务正业。②闲游;闲逛。

小提示:"我不比游荡轻薄子,轻夫妇的琴瑟,拆恋凤的雄雌。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
王实甫

王实甫

王实甫,字德信,元朝杂剧作家,定兴(今定兴县)人。著有杂剧十四种,现存《西厢记》、《丽春堂》、《破窑记》三种。《破窑记》写刘月娥和吕蒙正悲欢离合的故事,有人怀疑不是王实甫的手笔。另有《贩茶船》、《芙蓉亭》二种,各传有曲文一折。

相关名句

主题

热门名句