荆轲知太子不忍,乃遂私见樊於期,

出处

出自两汉的《荆轲刺秦王

拼音和注音

jīng kē zhī tài zǐ bù rěn , nǎi suì sī jiàn fán yú qī ,

小提示:"荆轲知太子不忍,乃遂私见樊於期,"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

荆轲知道太子不忍心,于是私下里会见樊於期,说:“秦国对待将军,可以说是刻毒透顶了。父亲、母亲和同族的人都被杀死或没收入官为奴。现在听说用一千斤金和一万户人口的封地作悬赏来购买将军的首级,您将怎么办?”樊将军仰天长叹,泪流满面地说:“我每当想起这一点,常常恨入骨髓,只是想不出什么办法罢了。”荆轲说:“现在有一个建议,可以用来解除燕国的忧患,报将军的深仇大恨,怎么样?”樊於期于是上前问道:“怎么办?”荆轲说:“希望得到樊将军的首级来献给秦国,秦王一定高兴而又友好地接见我。我左手抓住他的衣袖,右手(用匕首)刺他的胸膛。这样,将军的仇报了,燕国被欺侮的耻辱也除掉了。将军是否有这个心意呢?”樊於期脱下一只衣袖露出一只胳膊,左手握住右腕,走近一步说:“这是我日日夜夜咬牙切齿、捶胸痛恨的事,今天才得到您的指教!”于是自杀。

词语释义

不忍:(动)心里忍受不了:于心~|~释手。

荆轲:中国战国末年刺客。卫国人。好读书击剑,结交名人。至燕国后,由田光介绍,被燕国太子丹拜为上卿。

太子:(名)已确定继承帝位或王位的帝王的儿子。

私见:私自谒见。个人的意见或见解。个人的成见。

小提示:"荆轲知太子不忍,乃遂私见樊於期,"中的词语释义来自AI,仅供参考。

相关分类
全诗

相关名句

主题

热门名句