你如今富贵了,亏了谁来?好歹亏了王秀才。

出处

出自元代的《杂剧·施仁义刘弘嫁婢

拼音和注音

nǐ rú jīn fù guì le , kuī le shuí lái ? hǎo dǎi kuī le wáng xiù cai 。

小提示:"你如今富贵了,亏了谁来?好歹亏了王秀才。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

秀才:(名)①明清两代院试录取后称生员,通称秀才。②泛指读书人。

富贵:(形)既有钱又有地位:~人家。[反]贫贱|贫穷。

如今:(名)现在。

好歹:(名)好和坏:不知~。②(名)指危险(多指生命危险):万一他有个~,怎么办哪![近]危险。③(副)不问条件好坏,将就地(做某件事):时间太紧了,~吃一点儿吧。④(副)不管怎样;不论如何:爸爸要是在家,~也能想个办法。

小提示:"你如今富贵了,亏了谁来?好歹亏了王秀才。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗

相关名句

主题

热门名句