【滚绣球】那秀才谁承望,急煎煎做这场,

出处

出自元代李好古的《杂剧·沙门岛张生煮海

拼音和注音

【 gǔn xiù qiú 】 nà xiù cai shuí chéng wàng , jí jiān jiān zuò zhè chǎng ,

小提示:"【滚绣球】那秀才谁承望,急煎煎做这场,"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

秀才:(名)①明清两代院试录取后称生员,通称秀才。②泛指读书人。

绣球:绣球xiùqiú用彩丝刺绣扎成的球状物

承望:承望chéngwàng料想谁承望,负义绝情

急煎煎:急煎煎jíjiānjiān形容异常焦急他怕赶不上这次演出,心里急煎煎的

煎煎:忧苦貌。

小提示:"【滚绣球】那秀才谁承望,急煎煎做这场,"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
李好古

李好古

李好古,南宋词人。生平不详。自署乡贡免解进士。清吟阁本《阳春白雪》载:“好古字仲敏,原籍下郢(今陕西渭南县东北),可备一说。”根据他写于扬州的两首《八声甘州》、两首《江城子》里的自述推断,他大约活动于南宋中后期。少年有大志,但无法获得报国的机会,大约30岁时尚未求到功名,于是乘船千里,到扬州一带游览。又据其《酹江月》:“四十男儿当富贵,谁念漂零南北”,可知他中年以后仍然不得意,到处流浪。

相关名句

主题

热门名句