君不见巫山歌舞赛神罢,野老至今怀秭归。

出处

出自宋王洋的《明妃曲

拼音和注音

jūn bù jiàn wū shān gē wǔ sài shén bà , yě lǎo zhì jīn huái zǐ guī 。

小提示:"君不见巫山歌舞赛神罢,野老至今怀秭归。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

至今:(副)一直到现在:~未忘。

歌舞:(名)唱歌和舞蹈的合称:~厅|~表演。

不见:1.不曾相见。2.见不着;丢失。

巫山:战国宋玉《高唐赋》序:'昔者先王尝游高唐,怠而昼寝。梦见一妇人,曰:'妾巫山之女也,为高唐之客。闻君游高唐,愿荐枕席。'王因幸之。去而辞曰:'妾在巫山之阳,高丘之阻,旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。'旦朝视之,如言,故为之立庙,号曰朝云。'后遂用为男女幽会的典实。山名。在四川﹑湖北两省边境。北与大巴山相连,形如'巫'字,故名。长江穿流其中,形成三峡。

山歌:短小质朴、节奏自由的民间歌曲,流行于中国南方农村或山区

野老:野老yělǎo释义为村野老人。

赛神:谓设祭酬神。

小提示:"君不见巫山歌舞赛神罢,野老至今怀秭归。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
王洋

王洋

不详

相关名句

主题

热门名句