也则为我老人家来,只愿的我死后依旧做他媳妇,

出处

出自元代石君宝的《杂剧·鲁大夫秋胡戏妻

拼音和注音

yě zé wèi wǒ lǎo rén jiā lái , zhǐ yuàn de wǒ sǐ hòu yī jiù zuò tā xí fù ,

小提示:"也则为我老人家来,只愿的我死后依旧做他媳妇,"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

媳妇:(名)儿子或晚辈亲属的妻子:儿~。

依旧:(动)照旧,像过去一样:山河~。②(副)仍然,还是如此。[近]依然|仍然。

人家:(名)①住户:这个村子有百十户~。②家庭:勤俭~。③指女子未来的丈夫家:她已经有了~儿了。

老人:1.老年人。2.指上了年纪的父母。3.称尊长。4.年老长辈自称。5.见“老人星”。

老人家:1.尊称年老的人。2.对人称自己的或对方的父亲或母亲.

小提示:"也则为我老人家来,只愿的我死后依旧做他媳妇,"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
石君宝

石君宝

石君宝,元代戏曲作家。姓石,名德玉,字君宝,女真族。元世祖至元十三年(1276)逝世,享年85岁。平阳(今山西临汾)人。以写家庭、爱情剧见长。著有杂剧10种,现仅存3种:《鲁大夫秋胡戏妻》、《李亚仙花酒曲江池》、《诸宫调风月紫云亭》,另7种皆佚。《太和正音谱》评其词“如罗浮梅雪”。

相关名句

主题

热门名句