【仙吕】【赏花时】凭着我皓首苍颜老母亲,待着我尽世今生不嫁人。

出处

出自元代李行甫的《杂剧·包待制智赚灰栏记

拼音和注音

【 xiān lǚ 】【 shǎng huā shí 】 píng zhe wǒ hào shǒu cāng yán lǎo mǔ qīn , dài zhe wǒ jǐn shì jīn shēng bù jià rén 。

小提示:"【仙吕】【赏花时】凭着我皓首苍颜老母亲,待着我尽世今生不嫁人。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

今生:现在的这一生、这一辈子。

母亲:1.子女对生养自己的女子的称谓。2.对给予养育之恩的人或物的敬称

老母:年老的母亲。泛指老妇。

皓首:(书)(名)白头(指年老者):~穷经。

苍颜:苍老的容颜。苍翠之色。

嫁人:女子出嫁

皓首苍颜:皓:白色的样子。首:头发。颜:面孔。雪白的头发,灰暗的面孔。形容老年人的容貌。

小提示:"【仙吕】【赏花时】凭着我皓首苍颜老母亲,待着我尽世今生不嫁人。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
李行甫

李行甫

李行甫,名潜夫,字行道,一作行甫,绛州(今山西新绛县东北)人。生卒年不详。约元世祖至元前后在世。在《录鬼簿》里,他被列于“前辈已死名公才人”中,为元杂剧前期作家。贾仲明挽词云:“绛州高隐李公潜,养素读书门镇掩。青山绿水白云占,净红尘,无半点。纤小书楼插牙签,研架珠露《周易》点,恬淡虀盐。”从中可知他一生大概没做过什么官,乃是一个“净红尖,无半点”的绛州“高隐”。隐居于乡间,终日闭门读书,寄情于山水间,过着恬淡悠然的隐士生活。

相关名句

主题

热门名句