师父,你如今带我那里去?我着你访灵山会首。

出处

出自元代李寿卿的《杂剧·月明和尚度柳翠

拼音和注音

shī fu , nǐ rú jīn dài wǒ nà li qù ? wǒ zhe nǐ fǎng líng shān huì shǒu 。

小提示:"师父,你如今带我那里去?我着你访灵山会首。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

如今:(名)现在。

灵山:道家指蓬莱山。指传说中的昆仑山曾城。借指昆仑山。印度佛教圣地灵鹫山的简称。道书所称的福地之一。在今江西省上饶县北。指有灵应的山。对山的美称。

那里:指示距离较远的地方。

师父:1.老师的通称。2.对僧尼、道士的敬称。

会首:会首huìshǒu旧时民间各种叫做会的组织的发起人。也叫“会头”

小提示:"师父,你如今带我那里去?我着你访灵山会首。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
李寿卿

李寿卿

李寿卿,元代杂剧作家。太原人。生卒年不详,仅知与纪君祥、郑廷玉同时。曾任县丞。著有杂剧10种,现存《说?诸伍员吹箫》。《月明和尚度柳翠》一剧在《元曲选》等刊本中均未题作者,疑即李寿卿《月明三度临歧柳》。

相关名句

主题

热门名句