只恨那潘仁美这个奸贼,逼的俺父子并丧番地,可怜人也。

出处

出自元代朱凯的《杂剧·昊天塔孟良盗骨

拼音和注音

zhǐ hèn nà pān rén měi zhè ge jiān zéi , bī de ǎn fù zǐ bìng sàng fān dì , kě lián rén yě 。

小提示:"只恨那潘仁美这个奸贼,逼的俺父子并丧番地,可怜人也。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

可怜:(动)怜悯。[近]怜悯。②(形)值得怜悯。[近]可惜。③(形)(数量少或质量差得)不值得提起:他的知识贫乏得~|少得~。

父子:1.父亲与儿子。2.古时称叔与姪为「父子」。

这个:1.指示代词。2.这一个:~孩子真懂事。~比那个沉,我们两个人抬。3.这东西;这事情:你问~吗?这叫哈密瓜。他为了~忙了好几天。4.用在动词、形容词之前,表示夸张:大家~乐啊!

奸贼:奸贼jiānzéi∶奸臣。∶歹人,坏蛋。

番地:指少数民族地区或外国。

小提示:"只恨那潘仁美这个奸贼,逼的俺父子并丧番地,可怜人也。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
朱凯

朱凯

字士凯。生卒年、籍贯均不详。曾任江浙行省掾史,较长时间在杭州生活。自幼孑立不俗,与人寡合,后与钟嗣成相友善,曾为钟所作《录鬼簿》写序。

相关名句

主题

热门名句