道这回、屋舍团栾,四时风月桃李。

出处

出自宋程大昌的《万年欢(硕人生日)

拼音和注音

dào zhè huí 、 wū shě tuán luán , sì shí fēng yuè táo lǐ 。

小提示:"道这回、屋舍团栾,四时风月桃李。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

桃李:唐代狄仁杰曾向朝廷荐举姚元崇等几十人,都成为名臣。有人对狄说:天下的桃李都在你门下了。语见《资治通鉴·唐纪则天皇后久视元年》。后以“桃李”喻指所教育的学生:~满天下。

四时:1.乐舞的名字。2.指一天中的朝、昼、夕、夜。3.春、夏、秋、冬四季。4.指一年四季中的农时。

风月:1.清风明月。指眼前的闲适景色。2.男女间的情事。3.风流。4.即「风月场所」,指妓院或从事灵肉交易的特定场所。

时风:应时的风。比喻良好的教化。当时或当代的社会风气。

屋舍:屋舍wūshè房子,房舍屋舍俨然。——晋·陶渊明《桃花源记》

小提示:"道这回、屋舍团栾,四时风月桃李。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
程大昌

程大昌

程大昌(公元1123年─公元1195年),字泰之,徽州休宁(今属安徽)人。南宋政治家、学者。高宗绍兴二十一年(公元1151年)进士。二十六年,除太平州教授。二十七年,召为大学正。三十年,迁秘书省正字。孝宗即位,擢著作佐郎,历国子司业兼权礼部侍郎、直学士院。

相关名句

主题

热门名句