俺今日撇下了孩儿,不知何日再得相见也?大嫂,

出处

出自元代的《杂剧·看钱奴买冤家债主

拼音和注音

ǎn jīn rì piē xia le hái er , bù zhī hé rì zài dé xiāng jiàn yě ? dà sǎo ,

小提示:"俺今日撇下了孩儿,不知何日再得相见也?大嫂,"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

不知:不知道、不明白。

今日:1.时间词。本日,今天2.目前、现在。

相见:相见xiāngjiàn彼此会面整个代表团在终点站与他们相见

何日:哪一天;什么时候。

孩儿:1.长辈对下辈或上司对下属的通称。2.幼辈、属员或仆役的自称。3.昵称之词。

大嫂:1.大哥的妻子。2.对年纪跟自己相仿的妇女的尊称。3.对已婚妇女的尊称

小提示:"俺今日撇下了孩儿,不知何日再得相见也?大嫂,"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗

相关名句

主题

热门名句