如今彩楼下不拘军民人等,着孩儿抛下绣球儿去,则打着他的。

出处

出自元代的《杂剧·赵匡义智娶符金锭

拼音和注音

rú jīn cǎi lóu xià bù jū jūn mín rén děng , zhe hái er pāo xià xiù qiú ér qù , zé dǎ zhe tā de 。

小提示:"如今彩楼下不拘军民人等,着孩儿抛下绣球儿去,则打着他的。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

不拘:(动)不拘泥;不计较;不受限制;不在乎:~小节|长短~。②(连)不论。

如今:(名)现在。

彩楼:用彩色绸帛结扎的棚架。一般用于祝贺节日盛典喜庆之事。特指七夕乞巧楼。

打着:打中、打到。

楼下:论坛,贴吧常见词语。相对于先发贴者而言的后发贴者,最初的发起者称为楼主,跟贴者按照先后顺序,可以互相称对方为楼上楼下,又简写为ls,lx。

绣球:绣球xiùqiú用彩丝刺绣扎成的球状物

孩儿:1.长辈对下辈或上司对下属的通称。2.幼辈、属员或仆役的自称。3.昵称之词。

军民:军民jūnmín军人和平民。

球儿:小的球。指小孩儿玩的小玻璃球也有用石头做的。

小提示:"如今彩楼下不拘军民人等,着孩儿抛下绣球儿去,则打着他的。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗

相关名句

主题

热门名句